Pred poslednjim dnevom

Avtor:
ISBN:
168
Št. strani:
mehka
Vezava:
769

Roman preveva eksistencialna problematika: za razliko od prejšnjih Rebulovih del, ki se fabulativno navezujejo na pretekla zgodovinska obdobja, se zgodba te knjige dogaja v prihodnosti. V ospredju je človek, njegovo…

Preberite več
Na zalogi
Cena: 16,00 

Roman preveva eksistencialna problematika: za razliko od prejšnjih Rebulovih del, ki se fabulativno navezujejo na pretekla zgodovinska obdobja, se zgodba te knjige dogaja v prihodnosti. V ospredju je človek, njegovo nenehno iskanje smisla in absolutnega.

Rebulova Zemlja v tem romanu neizpremen­ljivo ostaja, kar je in je zmeraj bila in bo, čeprav jo je neki dvoumni, pol božanski genij, Altisim, poenotil z ukinitvijo držav in narodov. Tudi na tem »novem« planetu s parlamentarno demokracijo, a tudi s taj­no policijo, se nemir človeka in družbe ne konča. Gospodarske krize in stavke trajajo naprej. Poleg tega ljudi prevzema apoka­liptična tesnoba, slutnja bližnjega konca sveta. Knjiga je dejansko izraz upora proti so­dobnemu nihilizmu, je pritrditev smislu človeka in zgodovine.


Alojz Rebula se je rodil v Šempolaj pri Trstu 21. julija 1924. Po klasični maturi je diplomiral iz klasične filologije na Univerzi v Ljubljani. Do upokojitve je poučeval latinščino in grščino na slovenskih višjih srednjih šolah s slovenskim učnim jezikom v Trstu.
Je avtor romanov (Senčni ples, V Sibilinem vetru, Divji golob, Jutri čez Jordan, Kačja Roža, Maranathà ali leto 999, Cesta s cipreso in zvezdo, Nokturno za Primorsko, Zvonovi Nilandije), dnevnikov (Ko proti jutru gre, Previsna leta, Oblaki Michigana, Gorje zelenemu drevesu, Iz partiture življenja), zbirk kratke proze (Vinograd rimske cesarice, Snegovi Edena, Arhipel), esejev (Smer Nova zemlja, Ob slovenskem poldnevniku) in dram (Operacija Timava, Savlov demon).
Njegova dela so prevedena v italijanščino (Nel vento della Sibilla, La peonia del Carso), francoščino (Demain, le Jourdain), nemščino in srbo-hrvaščino.
Prejel je številna priznanja in nagrade: Prešernovo nagrado za literarni opis, mednarodno nagrado Acerbi, nagrado kresnik za roman Nokturno za Primorsko, za italijanski prevod tega dela je leta 2012 prejel italijansko literarno nagrado Rigoni Stern.


Priporočamo še