Hitri kontakt: +39 040 348 08 18
La danza delle ombre
Knjiga je italijanski prevod zgodnjega romana pisatelja Alojza Rebule Senčni ples, ki je v Sloveniji izšel leta 1960. Gre za delno avtobiografsko pripoved o povojnem Trstu, ko se je slovenska…
Knjiga je italijanski prevod zgodnjega romana pisatelja Alojza Rebule Senčni ples, ki je v Sloveniji izšel leta 1960. Gre za delno avtobiografsko pripoved o povojnem Trstu, ko se je slovenska narodna skupnost znašla pod anglo-ameriško upravo Svobodnega tržaškega ozemlja, v primežu masivnega italijanskega eksodusa iz Istre in izseljevanja v iskanju boljših ekonomskih pogojev iz Trsta v Avstralijo. V tem družbenem okviru se odvija zgodba Silvana Kandorja, najprej profesorja na slovenski gimnaziji v Trstu, kasneje prevajalca na anglo-ameriški upravi, ki prezgodaj izgubi ženo, edino njegovo ljubezen. V knjigi gre za stalno iskanje izhoda iz absurda in nihilizma, ki ga glavnemu junaku ustvarjata brezup ob izgubi tako pomembne ljubezni, v prijateljevanju z Noro, v pogovorih s profesorjem De Martinisom, v pisanju za glasilo Čupa in v nemoči obdržati brata Sandra, ki se zaradi slabih delovnih pogojev odloči oditi v Avstralijo. Je pa to tudi pripoved o celotni slovenski narodni skupnosti v povojnem obdobju, ko se skuša dvigniti nad ponižanjem, ki ji ga je zadalo fašistično zatiranje in tragedija druge svetovne vojne.
Gre nedvomno za eno najboljših del pisatelja Alojza Rebule.
Alojz Rebula, rojen v Trstu leta 1924, je pisatelj, esejist in prevajalec. Diplomiral je iz klasične filologije na Univerzi v Ljubljani in doktoriral s tezo o Danteju v slovenskih prevodih na univerzi La Sapienza v Rimu. Do upokojitve je poučeval latinščino in grščino na višjih srednjih šolah s slovenskim učnim jezikom v Trstu.
Njegov literarni opus šteje zbirke novel (Vinograd rimske cesarice, Snegovi Edena), romane (V Sibilinem vetru, Jutri čez Jordan, Kačja roža, Jutranjice za Slovenijo), dnevnikae (Gorje zelenemu drevesu, Previsna leta, Ko proti jutru gre) in eseja (Na slovenskem poldnevniku).
Za svoj literarni opus je prevel več nagrad (literarno nagrado Vstajenje, Prešernovo nagrado, mednarodno nagrado Acerbi za italijanski prevod romana V Sibilinem vetru, leta 2005 nagrado kresnik za roman Nokturno za Primorsko, za italijanski prevod tega dela je leta 2012 prejel italijansko literarno nagrado Rigoni Stern).