Hitri kontakt: +39 040 348 08 18
Moj jezik v tvojih besedah/La mia lingua nelle tue parole
Pesmi Marianne Deganutti so pogled na razsežnosti lastne jezikovne in družinske identitete. Na svet svoje slovenske babice avtorica gleda z močjo »najdenih besed«, ki premagajo čas v demiurški pesniški ustvarjalnosti.
Marianna Deganutti je doma v Italiji, v krajih, ki ležijo tik ob slovenski meji, nedaleč od Čedada. Tu so generacije beneških Slovencev zaradi fašizma, prisilne italijanizacije, izseljevanja in upadanja prebivalstva izgubljale svoje slovenske besede. V Marianni pa so ostale babičine besede, ki so se ohranile, čeprav hlapljive, premešane, lebdeče in z zelo omejeno uporabo. A kljub temu je ostalo upanje, da se jezik prednikov ni izgubil. Po dolgih letih molka so te besede z dodatkom številnih novih našle moč, da so ponovno vzklile v verzih vnukinje.
V dvojezični pesniški zbirki Marianna Deganutti v slovenščini in italijanščini pripoveduje svojo zgodbo o izgubi in ponovnem najdenju jezika. V pesniški zbirki se zato spomni svoje rodne zemlje, ki sta jo zaznamovali meja in delitev, obuja podobe iz otroštva, obuja besede, ki jih je le enkrat slišala od svoje babice, pogreša njo in njen topli svet, počasi jo najdeva v svetu okrog sebe in počasi ponovno odkriva njene besede.
Mariannina pesniška beseda je izrazito evokativna, vendar hkrati usmerjena v prihodnost, saj ji je prav odločitev za slovenščino omogočila, da se je ponovno polastila jezika svojih prednikov ter z njim in v njem izpovedala svojo zgodbo.
Marianna Deganutti (Čedad, 1981) je po očetovi strani pripadnica slovenske manjšine, ki živi v Idrski dolini/Val Judrio. Študirala je mednarodne in diplomatske študije ter filozofijo v Trstu in Milanu, potem se je preselila v Anglijo, kjer je doktorirala iz književnosti na Univerzi v Oxfordu. Je avtorica mnogih esejev, ki so bili objavljeni v mednarodnih literarnih revijah. V želji po usvajanju jezika prednikov, se je zahvaljujoč štipendiji Ministrstva za izobraževanje, znanost in šport od leta 2014 do 2016 udeleževala tečajev slovenščine pri Centru za slovenščino kot drugi/tuji jezik na Univerzi v Ljubljani. Trenutno živi in dela v Nemčiji. Moj jezik v tvojih besedah – La mia lingua nelle tue parole je njena prva pesniška zbirka.